中华人民共和国驻乌克兰大使馆经济商务处

Отдел по торгово-экономическим вопросам Посольства Китайской Народной Республики в Украине

首页>重要通知

来源: 类型:

商务预警:乌克兰央行9月22日591号决议增加对乌贸易风险

乌克兰央行9月22日发布591号决议,其主要规定如下:

一、规定一个自然人一个交易日在一个银行机构内购买外汇金额不得超过3000格里夫纳(约合200美元),购买外汇用于偿还银行贷款的情况除外。

二、自923日起禁止对未入境货物付款。

三、禁止对已经入境并且办理清关手续超过180天货物付款。

由于乌克兰外汇管制加强、企业支付能力下降、支付条件苛刻,希望我企业加强对乌贸易风险管控。

591号决议原文如下:

ПОСТАНОВЛЕНИЕ

22.09.2014 № 591

О внесении изменений в некоторые нормативно-правовые акты Национального банка Украины

Согласно требованиям статьи 99 Конституции Украины, статей 7, 25, 44, 45, 56 Закона Украины "О Национальном банке Украины", статей 4, 6 и 11 Декрета КабинетаМинистров Украины от 19 февраля 1993 года № 15-93 «О системе валютного регулирования и валютного контроля "Правление Национального банка Украиныпостановляет:

1 Внести в постановление Правления Национального банка Украины от 20 августа 2014 515 "Об урегулировании ситуации на валютном рынке Украины" (сизменениями) следующие изменения:



1) абзац второй пункта 2 изложить в следующей редакции:


"Поступления в иностранной валюте, указанные в абзаце первом настоящего пункта, подлежат обязательной продаже на межбанковском валютном рынке Украины, в том числе непосредственно Национальному банку Украины, в размере 75 процентов. Остальные поступления в иностранной валюте остаются в распоряжениирезидентов и нерезидентов и используются ими в соответствии с правилами валютного регулирования ";



2) в пункте 4:



в абзаце первом слова и цифры "в размере 100%" исключить;

в абзаце втором слова "в полном объеме" исключить.

2. Внести в пункт 1 постановления Правления Национального банка Украины от 29 августа 2014 № 540 "О введении дополнительных механизмов для стабилизацииденежно-кредитного и валютного рынков Украины" следующие изменения:



1) подпункт 3 изложить в следующей редакции:

"3) разрешить осуществлять операции по продаже наличной иностранной валюты одному лицу в один операционный (рабочий) день в сумме, не превышающей вэквиваленте 3000 гривен в рамках одного банковского учреждения.

Ограничения в сумме операции по продаже наличной иностранной валюты не распространяются на случай проведения такой операции банком с физическим лицом-резидентом в случае одновременного соблюдения следующих условий:

физическое лицо покупает наличную иностранную валюту и использует ее исключительно на цели выполнения собственных обязательств в иностранной валюте по кредитному договору, заключенному с уполномоченным банком-кредитором;

банк осуществляет продажу наличной иностранной валюты в сумме, не превышающей объем обязательств в иностранной валюте физического лица-заемщика по кредитному договору. Банк обязан обеспечить контроль за соблюдением физическим лицом-заемщиком требования относительно целевого использованиякупленной наличной иностранной валюты ";

2) подпункт 14 изложить в следующей редакции:

"14) запретить проведение таких операций в иностранной валюте:

по осуществлению расчетов по импортным операциям без ввоза товара на территорию Украины;

по осуществлению платежей по импортным договорам, по которым продукция была ввезена на территорию Украины и осуществлено таможенное оформление на основании ввозной таможенной декларации, дата оформления которой превышает 180 дней;

по возврату за границу средств, полученных иностранными инвесторами по операциям по продаже за пределами фондовых бирж ценных бумаг украинскихэмитентов, кроме государственных облигаций Украины;

по возврату за границу средств, полученных иностранными инвесторами по операциям по продаже корпоративных прав юридических лиц, которые не оформленыакциями;

по возврату за границу иностранному инвестору дивидендов (кроме случаев возврата дивидендов по ценным бумагам, которые обращаются на фондовых биржах);

на основании индивидуальных лицензий Национального банка Украины (кроме случаев осуществления операций на основании индивидуальных лицензий на размещение валютных ценностей на счетах за пределами Украины, выданных Национальным банком Украины юридическим лицам) ".

3 Генеральному департамента денежно-кредитной политики (Щербакова А.А.) довести содержание настоящего постановления до сведения территориальныхуправлений Национального банка Украины и банков Украины для использования в работе, а банкам Украины - до сведения клиентов.

4 Постановление вступает в силу со дня, следующего за днем его официального опубликования.

председатель

В.А.
Гонтарева

驻乌克兰使馆经商处

二〇一四年九月二十八日